domingo, 28 de noviembre de 2010

VERSIONES

TRADUCCIÓN

En este caso no trabajaremos con todo el libro sino con una narración del mismo y elegiremos el texto del capitulo uno y los versículos dos al cuatro y del doce al catorce

Reina Varela

1:1 La profecía que vio el profeta Habacuc. 
1:2 ¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás? 
1:3 ¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que vea molestia? Destrucción y violencia están delante de mí, y pleito y contienda se levantan. 
1:4 Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale según la verdad; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcida la justicia.
1:5 Mirad entre las naciones, y ved, y asombraos; porque haré una obra en vuestros días, que aun cuando se os contare, no la creeréis.
1:6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, nación cruel y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las moradas ajenas. 
1:7 Formidable es y terrible; de ella misma procede su justicia y su dignidad. 
1:8 Sus caballos serán más ligeros que leopardos, y más feroces que lobos nocturnos, y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus jinetes, y volarán como águilas que se apresuran a devorar. 
1:9 Toda ella vendrá a la presa; el terror va delante de ella, y recogerá cautivos como arena. 
1:10 Escarnecerá a los reyes, y de los príncipes hará burla; se reirá de toda fortaleza, y levantará terraplén y la tomará. 
1:11 Luego pasará como el huracán, y ofenderá atribuyendo su fuerza a su dios.
Ri va 1865
Hab 1:1 LA carga que vió Habacuc profeta.
Hab 1:2 ¿Hasta cuándo, o! Jehová, clamaré, y no oirás? ¿Daré voces a tí a causa de la violencia, y no salváras?
Hab 1:3 ¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y que saco y violencia esté delante de mí, y haya quien levante pleito y contienda?
Hab 1:4 Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale perpetuo; porque el impío calumnia al justo: a esta causa el juicio sale torcido.
Hab 1:5 Mirád en las gentes, y ved, y maravilláos, maravilláos; porque obra será hecha en vuestros dias, que cuando se os contare, no la creeréis.
Hab 1:6 Porque he aquí que yo levanto los Caldeos, nación amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones agenas.
Hab 1:7 Espantosa y terrible, de ella misma saldrá su derecho y su grandeza.
Hab 1:8 Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus caballeros se multiplicarán: vendrán de léjos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran a la comida.
Hab 1:9 Toda ella vendrá a la presa: delante de sus caras viento solano; y ayuntará cautivos como arena.
Hab 1:10 Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla: él se reirá de toda fortaleza, y amontanará polvo, y la tomará.
Hab 1:11 Entónces él mudará espíritu, y traspasará, y pecará atribuyendo esta su potencia a su dios.
TORRES AMAT
Hab 1:1 Duro anuncio revelado a Habacuc profeta.
Hab 1:2 ¿Hasta cuándo, Señor, estaré clamando, sin que tú me atiendas? ¿Hasta cuándo daré voces a ti en la violencia que sufro, sin que tú me salves?
Hab 1:3 ¿Por qué me haces ver delante de mí no más que iniquidad y trabajos, rapiñas e injusticias? Prevalecen los pleitistas y pendencieros.
Hab 1:4 Por eso la ley se ve burlada, y no se hace justicia, por cuanto el impío puede más que el justo, por eso salen corrompidos los juicios.
Hab 1:5 Poned los ojos en las naciones y observad lo que pasa: Admirados quedaréis y espantados; porque ha sucedido una cosa en nuestros días que nadie la querrá creer cuando sea contada.
Hab 1:6 Pues he aquí que yo haré venir a los caldeos, nación fiera y veloz, que recorre toda la tierra para alzarse con las posesiones ajenas.
Hab 1:7 Ella es horrible y espantosa, por sí misma sentenciará y castigará.
Hab 1:8 Sus caballos son más ligeros que leopardos, y corren más que los lobos por la noche. Se extenderá por todas partes su caballería; de lejos vendrán sus jinetes; volarán como águila que se arroja sobre la presa.
Hab 1:9 Todos vendrán al botín, su presencia será como un viento abrasador, y amontonarán cautivos como arena.
Hab 1:10 Y el rey de Babilonia triunfará sobre los demás reyes, y se mofará de los potentados; se reirá de todas las fortalezas, levantará rampas y las tomará.
Hab 1:11 En este estado se mudará o trastornará su espíritu, y se desvanecerá y caerá; tal es el poder de aquel su dios en quien confiaba.
BIBLIA JERUSALEM
Hab 1:1 Oráculo que tuvo en visión el profeta Habacuc.
Hab 1:2 ¿Hasta cuándo, Yahvé, pediré auxilio, sin que tú escuches, clamaré a ti: "¡Violencia!" sin que tú salves?
Hab 1:3 ¿Por qué me haces ver la iniquidad, mientras tú miras la opresión? ¡Ante mí hay rapiña y violencia, se suscitan querellas y discordias!
Hab 1:4 Pues la ley se desvirtúa, no se hace justicia. ¡El impío asedia al justo, por eso se pervierte la justicia!  Los caldeos, azote de Dios.
Hab 1:5 Mirad a las naciones, contemplad, quedad estupefactos, atónitos: voy a hacer una obra en vuestros días que no creeríais si os la contasen.
Hab 1:6 Pienso movilizar a los caldeos, un pueblo cruel y fogoso, que recorre las anchuras de la tierra, para adueñarse de países ajenos.
Hab 1:7 Es terrible y espantoso, impone su ley y su poder;
Hab 1:8 son más raudos que panteras sus caballos, más ágiles que lobos esteparios. Sus jinetes galopan, vienen de lejos sus jinetes, vuelan como águila que se lanza a devorar.
Hab 1:9 Llegan todos para hacer violencia, son sus rostros ardientes, como un viento del este, amontonan cautivos como arena.
Hab 1:10 Se burla de los reyes, los soberanos le sirven de irrisión; se ríe de toda fortaleza, levanta un terraplén y la toma.
Hab 1:11 Después cambia el viento y desaparece, culpable por hacer de su fuerza su dios.
LXX
Hab 1:1  Τ λμμα, εδεν Αμβακουμ προφήτης.
Hab 1:2  ως τίνος, κύριε, κεκράξομαι κα ο μ εσακούσς; βοήσομαι πρς σ δικούμενος κα ο σώσεις;
Hab 1:3  να τί μοι δειξας κόπους κα πόνους, πιβλέπειν ταλαιπωρίαν κα σέβειαν; ξ ναντίας μου γέγονεν κρίσις, κα κριτς λαμβάνει.
Hab 1:4  δι τοτο διεσκέδασται νόμος, κα ο διεξάγεται ες τέλος κρίμα, τι σεβς καταδυναστεύει τν δίκαιον· νεκεν τούτου ξελεύσεται τ κρίμα διεστραμμένον.
Hab 1:5  δετε, ο καταφρονηταί, κα πιβλέψατε κα θαυμάσατε θαυμάσια κα φανίσθητε, διότι ργον γ ργάζομαι ν τας μέραις μν, ο μ πιστεύσητε ἐάν τις κδιηγται.
Hab 1:6  διότι δο γ ξεγείρω φ᾿ μς τος Χαλδαίους τος μαχητάς, τ θνος τ πικρν κα τ ταχινν τ πορευόμενον π τ πλάτη τς γς το κατακληρονομσαι σκηνώματα οκ ατο·
Hab 1:7  φοβερς κα πιφανής στιν, ξ ατο τ κρίμα ατο σται, κα τ λμμα ατο ξ ατο ξελεύσεται·
Hab 1:8  κα ξαλονται πρ παρδάλεις ο πποι ατο κα ξύτεροι πρ τος λύκους τς ραβίας· κα ξιππάσονται ο ππες ατο κα ρμήσουσιν μακρόθεν κα πετασθήσονται ς ετς πρόθυμος ες τ φαγεν.
Hab 1:9  συντέλεια ες σεβες ξει νθεστηκότας προσώποις ατν ξ ναντίας κα συνάξει ς μμον αχμαλωσίαν.
Hab 1:10  κα ατς ν βασιλεσιν ντρυφήσει, κα τύραννοι παίγνια ατο, κα ατς ες πν χύρωμα μπαίξεται κα βαλε χμα κα κρατήσει ατο.
Hab 1:11  τότε μεταβαλε τ πνεμα κα διελεύσεται κα ξιλάσεται· ατη σχς τ θε μου. --

NUEVO MUNDO TJ
Hab 1:1 La declaración formal que contempló en visión Habacuc el profeta:
Hab 1:2 ¿Hasta cuándo, oh Jehová, tengo que gritar por ayuda, sin que tú oigas? ¿[Hasta cuándo] clamaré a ti por socorro contra la violencia, sin que tú salves?
Hab 1:3 ¿Por qué me haces ver lo que es perjudicial, y sigues mirando simple penoso afán? ¿Y [por qué] hay expoliación y violencia enfrente de mí, y [por qué] ocurre la riña, y [por qué] se lleva la contienda?
Hab 1:4 Por lo tanto, la ley se entumece, y la justicia nunca sale. Porque el inicuo cerca al justo, por esa razón la justicia sale torcida.
Hab 1:5 “Vean entre las naciones, y miren, y fijen la mirada con asombro el uno en el otro. Asómbrense; porque hay una actividad que uno efectúa en los días de ustedes, [la cual] ustedes no creerán aunque se les cuente.
Hab 1:6 Porque, miren, voy a levantar a los caldeos, la nación amarga e impetuosa, que va a los lugares amplios y abiertos de la tierra para tomar posesión de residencias que no le pertenecen.
Hab 1:7 Espantosa e inspiradora de temor es. De sí su propia justicia y su propia dignidad salen.
Hab 1:8 Y sus caballos han resultado más veloces que leopardos, y ellos han resultado más fieros que lobos nocturnos. Y sus corceles han piafado sobre el terreno, y de lejos sus propios corceles vienen. Vuelan como el águila que se apresura a comer [algo].
Hab 1:9 En su todo viene para simple violencia. El reunirse sus rostros es como [el] viento del este, y ella recoge cautivos justamente como la arena.
Hab 1:10 Y por su parte, se mofa de reyes mismos, y los altos funcionarios le son algo de lo cual reírse. Por su parte, se ríe hasta de todo lugar fortificado, y amontona polvo y lo toma.
Hab 1:11 En aquel tiempo ciertamente se moverá adelante [como] viento y pasará a través y realmente se hará culpable. Este poder suyo se debe a su dios.”
DIOS HABLA HOY
Hab 1:1  Este es el mensaje que el Señor reveló al profeta Habacuc.
Hab 1:2  Señor, ¿hasta cuándo gritaré pidiendo ayuda sin que tú me escuches? ¿Hasta cuándo clamaré a causa de la violencia sin que vengas a librarnos?
Hab 1:3  ¿Por qué me haces ver tanta angustia y maldad? Estoy rodeado de violencia y destrucción;  por todas partes hay pleitos y luchas.
Hab 1:4  No se aplica la ley, se pisotea el derecho, el malo persigue al bueno y se tuerce la justicia.
Hab 1:5  "Miren ustedes a las naciones que los rodean; mírenlas y llénense de espanto. Estoy a punto de hacer cosas tales que ustedes no las creerían, si alguien se las contara.
Hab 1:6  Voy a poner en pie de guerra a los caldeos, que son gente cruel, que siempre están dispuestos a recorrer el mundo de lado a lado para adueñarse de tierras que no les pertenecen.
Hab 1:7  Son espantosos y terribles, y no reconocen más ley que la suya.
Hab 1:8  Sus caballos son más veloces que los leopardos, más salvajes que los lobos del desierto. Sus jinetes galopan en gran número y se lanzan al ataque desde lejos, como el águila se lanza sobre su presa.
Hab 1:9  Todo lo destruyen a su paso; en su avance van sembrando el terror, y son más los prisioneros que hacen que las arenas que hay en el mar.
Hab 1:10  Se burlan de los reyes y de la gente importante. Se ríen de las fortalezas, pues levantan rampas ante ellas y las toman por asalto.
Hab 1:11  Pasan como un huracán; no reconocen más dios que su propia fuerza."

NUEVA VERSION INTERNACIONAL
Hab 1:1  Ésta es la profecía que el profeta Habacuc recibió en visión.
Hab 1:2  ¿Hasta cuándo, Señor, he de pedirte ayuda sin que tú me escuches? ¿Hasta cuándo he de quejarme de la violencia sin que tú nos salves?
Hab 1:3  ¿Por qué me haces presenciar calamidades? ¿Por qué debo contemplar el sufrimiento? Veo ante mis ojos destrucción y violencia; surgen riñas y abundan las contiendas.
Hab 1:4  Por lo tanto, se entorpece la ley y no se da curso a la justicia. El impío acosa al justo, y las sentencias que se dictan son injustas. "¡Miren a las naciones! ¡Contémplenlas y quédense asombrados!
Hab 1:5 que no las creerán aunque alguien se las explique.
Hab 1:6  Estoy incitando a los caldeos, ese pueblo despiadado e impetuoso, que recorre toda la tierra para apoderarse de territorios ajenos.
Hab 1:7  Son un pueblo temible y espantoso, que impone su propia justicia y grandeza.
Hab 1:8  Sus caballos son más veloces que leopardos, más feroces que lobos nocturnos. Su caballería se lanza a todo galope; sus jinetes vienen de muy lejos. ¡Caen como buitres sobre su presa!
Hab 1:9  Vienen en son de violencia; avanzan sus hordas como el viento del desierto, hacen prisioneros como quien recoge arena.
Hab 1:10  Ridiculizan a los reyes, se burlan de los gobernantes; se ríen de toda ciudad amurallada, pues construyen terraplenes y la toman.
Hab 1:11  Son un viento que a su paso arrasa todo; su pecado es hacer de su fuerza un dios."
VULGATA
Hab 1:1  onus quod vidit Abacuc propheta
Hab 1:2  usquequo Domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabis
Hab 1:3  quare ostendisti mihi iniquitatem et laborem videre praeda et iniustitia contra me et factum est iudicium et contradictio potentior
Hab 1:4  propter hoc lacerata est lex et non pervenit usque ad finem iudicium quia impius praevalet adversus iustum propterea egreditur iudicium perversum
Hab 1:5  aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitur
Hab 1:6  quia ecce ego suscitabo Chaldeos gentem amaram et velocem ambulantem super latitudinem terrae ut possideat tabernacula non sua
Hab 1:7  horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietur
Hab 1:8  leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendum
Hab 1:9  omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitatem
Hab 1:10  et ipse de regibus triumphabit et tyranni ridiculi eius erunt ipse super omnem munitionem ridebit et conportabit aggerem et capiet eam
Hab 1:11  tunc mutabitur spiritus et pertransibit et corruet haec est fortitudo eius dei sui

HOT
Hab 1:1 המשׂא אשׁר חזה חבקוק הנביא׃
Hab 1:2 עד־אנה יהוה שׁועתי ולא תשׁמע אזעק אליך חמס ולא תושׁיע׃
Hab 1:3 למה תראני און ועמל תביט ושׁד וחמס לנגדי ויהי ריב ומדון ישׂא׃
Hab 1:4 על־כן תפוג תורה ולא־יצא לנצח משׁפט כי רשׁע מכתיר את־הצדיק על־כן יצא משׁפט מעקל׃
Hab 1:5 ראו בגוים והביטו והתמהו תמהו כי־פעל פעל בימיכם לא תאמינו כי יספר׃
Hab 1:6 כי־הנני מקים את־הכשׂדים הגוי המר והנמהר ההולך למרחבי־ארץ לרשׁת משׁכנות לא־לו׃
Hab 1:7 אים ונורא הוא ממנו משׁפטו ושׂאתו יצא׃
Hab 1:8 וקלו מנמרים סוסיו וחדו מזאבי ערב ופשׁו פרשׁיו ופרשׁיו מרחוק יבאו יעפו כנשׁר חשׁ לאכול׃
Hab 1:9 כלה לחמס יבוא מגמת פניהם קדימה ויאסף כחול שׁבי׃
Hab 1:10 והוא במלכים יתקלס ורזנים משׂחק לו הוא לכל־מבצר ישׂחק ויצבר עפר וילכדה׃
Hab 1:11 אז חלף רוח ויעבר ואשׁם זו כחו לאלהו׃
JERUSALEM
Hab 1:1 Oráculo que tuvo en visión el profeta Habacuc.
Hab 1:2 ¿Hasta cuándo, Yahveh, pediré auxilio, sin que tú escuches, clamaré a ti: «¡Violencia!» sin que tú salves?
Hab 1:3 ¿Por qué me haces ver la iniquidad, y tú miras la opresión? ¡Ante mí rapiña y violencia, querella hay y discordia se suscita!
Hab 1:4 Por eso la ley se desvirtúa, y no aparece el juicio. ¡Sí, el impío asedia al justo, por eso aparece el juicio pervertido!
Hab 1:5 Mirad a las gentes, contemplad, quedad estupefactos, atónitos: voy a hacer yo una obra en vuestros días que no creeríais si se os contara.
Hab 1:6 Pues he aquí que yo suscito a los caldeos, pueblo acerbo y fogoso, que recorre las anchuras de la tierra, para apoderarse de moradas ajenas.
Hab 1:7 Espantoso es y terrible; de él solo salen su juicio y su grandeza;
Hab 1:8 más raudos son que leopardos sus caballos, más agudos que lobos de la tarde; sus jinetes galopan, vienen de lejos sus jinetes, vuelan como águila que se precipita a devorar.
Hab 1:9 Llegan todos para hacer violencia, el ardor de sus rostros, como un viento del este, amontona cautivos como arena.
Hab 1:10 Y él se burla de los reyes, los soberanos le sirven de irrisión; se ríe de toda fortaleza, levanta un terraplén y la toma.
Hab 1:11 Luego se cambia el viento y pasa, y él aparece culpable por hacer de su fuerza su dios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario